首页 > 情感 > 内容

李团“原则上”是个啥意思?

发布时间:2020-11-29   来源:未知    
字号:

  “原则”一词,英文对等应是“Principle”,A principle is a law or rule that has to be, or usually is to be followed, or can be desirably followed, or is an inevitable consequence of something, such as the laws observed in nature or the way that a system is constructed (From Wikipedia),意为“法则、原理、规范、操守、道义”。在中文中,可以解释为“事物的本质,事物的原生规则”、“观察问题、处理问题的准则”。因此,与“原则”对等的中文词汇有“规则”、“法则”、“准则”等。

  原则既然是处理问题的标准,就容易受到立场、观点、方法的影响。正确的原则是从客观事物中抽象出来的,只有正确反映客观事物规律的原则才是正确的,例如我们耳熟能详的“四项基本原则”。

  然而,在一些公文中,在平时的话语中,常见常闻“原则上”三字,例如,“原则上如何如何”。有了这个加后的“上”字,“原则”一词的功能似乎也变了,可以让人浮想,到底应该“坚持原则”呢,还是可以“灵活处置”?经验告诉我们,“原则上”的往往只是给别人看的,而“实际上”的才是具有真实操作性的。

  例如,某大学在其《硕士学位授予工作实施细则》中规定,“硕士研究生在毕业论文答辩前,原则上要有一篇与专业相关的研究性学术论文在公开刊物上以xx大学为第一作者单位发表(导师为第一作者时,研究生必须是第二作者;以录用为准)” 。实际操作过程中,发现一些学生申请答辩及后续申请学位时,并没有达到上述要求,但最后也顺利通过了学位评定委员会的评定。看来,这个“原则上”也是一个可变通的玩意,学位这顶荣誉的“帽子”,获取时也是可以因人而异的。

  大凡希望写上或刻意讲到“原则上”三字的,实际都是在搞摆设、设迷局。“原则上”,表面看似严肃、凌然、坚定,实际上留下了空当、漏洞和弹性,给人设下可以钻空子的机会,为人打“擦边球”开了方便之门,可以借口“原则上”,李团大行对自己有利之事,遇到不利的就马上变通。

  “原则上”,实际就是可以“凌驾于原则之上”,就是可以不讲原则,是“弹性”、“灵活”和“机变”的代名词。那些不讲原则的“原则上”,本质上就是一句空话、套话和鬼话。不讲原则,滥用“原则上”,就是不讲“操守”和“道义”。

  转载本文请联系原作者获取授权,同时请注明本文来自胡新根科学网博客。

  链接地址:

  上一篇:化学反应的“猫”:新驱动力?

  下一篇:貌似不可能的分子:“彭罗斯楼梯”分子

×
织梦二维码生成器
时尚女人
育儿知识
生活百科
减肥方法